Un'arancia per amica

Aranxa

dal Messico a Bologna per un anno

Aranxa, un nome basco decisamente inusuale per una ragazza messicana, che da sei mesi vive a 20 minuti da Bologna. Con un italiano pressoché perfetto ci racconta la sua esperienza.

Appena arrivata sentivo un misto di timore, curiosità ed entusiasmo: stavo per conoscere la mia nuova famiglia e non sapevo proprio cosa aspettarmi. Ci eravamo già scritti nei mesi prima, ma fino a quando non ho abbracciato i miei genitori, mio fratello e mia cugina (mia sorella è in Honduras per un anno), non riuscivo proprio a realizzare che questa sarebbe stata la mia famiglia. Fin dall’inizio sono stati molto carini con me, mi hanno fatto sentire subito a casa, anche se la scintilla è scattata verso Natale quando sono andata con mia madre a Siracusa per trovare la sua famiglia. Sono stata via di casa per alcuni giorni e per la prima volta ho sentito la mancanza di mio padre, di mio fratello, della mia routine. Ho pensato: “cavolo, faccio veramente parte di questa famiglia!"
Oltre alla mia famiglia e ai miei compagni di classe, anche gli altri studenti si scambio sono un punto di riferimento e mi piace passare del tempo con loro. Al campo di inizio esperienza a Cesenatico ho conosciuto persone da tutto il mondo e ho scoperto che anche tra latinos non è così facile comunicare: parliamo tutti lo spagnolo, ma usiamo parole diverse per dire le stesse cose, termini a me completamente sconosciuti. Adesso quando ci troviamo parliamo un misto tra spagnolo e italiano.

Ho scelto l’Italia perché mi è sempre piaciuto l’italiano, il suo suono e i suoi accenti. Non è troppo diverso dallo spagnolo, anche se entrambi hanno molte regole grammaticali e impararli bene non è facile. Poi ci sono i “falsi amici”: un giorno mia mamma mi ha detto che dovevamo salire (uscire in spagnolo); io sono andata subito a mettermi la giacca e ho aspettato. Quando nessuno si è mosso per uscire di casa ho capito che lo stesso verbo aveva un altro significato.

Dove vivo io, ad Aguascalientes, non nevica mai. Avevo già visto la neve, ma sempre negli Stati Uniti e mai nel giardino di casa, mai nel posto dove vivo. Qualche settimana fa hanno anche chiuso la scuola e con i miei compagni di classe ci siamo trovati a fare un pupazzo di neve.

La scuola in Italia è diversa: non la trovo più difficile, ma solamente diversa, impostata soprattutto su studio individuale e con molte verifiche e interrogazioni. In Messico le superiori hanno un solo indirizzo scolastico e si fanno molti lavori di gruppo: penso che questa impostazione aiuti a valorizzare le capacità di tutti, anche se ogni tanto le persone più pigre non fanno nulla e quelli più bravi devono fare la loro parte. Cosa mi porterò a casa dall’Italia? Gli italiani, il cibo, la musica e l’arte. Banale? Sì, lo so, ma come posso rinunciare alle lasagne, ai tortellini, agli edifici di Firenze e alle “luci della città” di Coez. Anche se ammetto che ogni tanto avrei voglia di tacos con un po’ di pop messicano di Reik o di musica ranchera.

Aranxa

dal Messico a Bologna per un anno

  • Prossima Storia

    Il Mondo … in gesti!

    Il linguaggio non verbale è universale? Che cosa succede quando comunicano persone di culture diverse?Lo abbiamo chiesto agli studenti di Intercultura."Quando salutai per la prima volta la mia famiglia ospitante giapponese – racconta...

    I ragazzi stranieri

    ospitati in Italia per un anno

  • Prossima Storia

    Dal mare della Groenlandia al Mediterraneo

    Siisi è partita dalle fredde coste della Groenlandia con AFS Interkultur Danmark ed è arrivata a Molfetta, nelle calde coste dell’Adriatico. “Non ho viaggiato molto, sono stata due volte in Danimarca ed è lì...

    Siisi

    Dalla Groenlandia a Bari Nord per un anno

  • Prossima Storia

    Costituzioni a confronto

    Il liceo scientifico e linguistico Ettore Majorana di Roma ha ospitato i 12 studenti stranieri che hanno preso parte alla settimana di scambio romana, svolgendo così un importante ruolo come centro di promozione e di dialogo interculturale.In...

    Valeria

    Volontaria del Centro Locale di Roma Sud

  • Prossima Storia

    Una maratona senza confini nel nome dell'inclusione

    Che cosa ci fanno una studente canadese, uno paraguayo e una colombiana vestiti da runner in quel di Castel Volturno in Campania? Grazie all'intraprendenza dei volontari del Centro locale di Sessa Aurunca e di una scuola del territorio molto...

    I volontari del Centro locale di Sessa Aurunca

    Organizzatori della "Maratona senza Confini"